齐王齐闵王以通“已”奉阳君赵大臣李兑魏冉必妒君之有阴“阴”当
齐王:齐闵王。以:通“已”。奉阳君:赵大臣李兑。魏冉必妒君之有阴:“阴”当作“陶”,下同。秦相魏冉亦欲得陶作为封邑,故妒李兑得陶。东免:勉励齐继续攻秦。免,通“勉”。齐王必无召珉也:珉,韩珉,韩人,亲秦派,曾为齐相。主张秦、齐联合,因秦反对齐攻宋,齐联赵攻秦,于是罢相去赵。五国伐秦不利,欲与秦讲和,齐想召回韩珉与秦讲和。这里是劝齐维持五国联合,不要召回韩珉。宾:通“摈”,排斥。齐、楚、赵、魏、韩五
齐王:齐闵王。
以:通“已”。奉阳君:赵大臣李兑。
魏冉必妒君之有阴:“阴”当作“陶”,下同。秦相魏冉亦欲得陶作为封邑,故妒李兑得陶。
东免:勉励齐继续攻秦。免,通“勉”。
齐王必无召珉也:珉,韩珉,韩人,亲秦派,曾为齐相。主张秦、齐联合,因秦反对齐攻宋,齐联赵攻秦,于是罢相去赵。五国伐秦不利,欲与秦讲和,齐想召回韩珉与秦讲和。这里是劝齐维持五国联合,不要召回韩珉。
宾:通“摈”,排斥。
齐、楚、赵、魏、韩五国攻秦,未取得战果,停留在成皋。赵想与秦讲和,楚和魏、韩打算响应,齐国不同意。苏秦对齐闵王说:“我已经为您去见奉阳君了。我对奉阳君说:‘天下分散了去投靠秦国,秦必然兵临宋国,魏冉必然嫉妒您占有陶邑。秦王贪心,魏冉嫉妒,陶邑就得不到了。您不媾和,齐国必然攻宋。齐国攻宋,楚、魏定会插手,燕、赵也会出兵相助。五国兵临宋国,不过一二月,陶邑必然到手了。得陶后再讲和,即使秦国态度有变,您也没有什么后顾之忧了。如果不得已定要讲和,希望五国仍然坚守盟约。各国都和赵国亲善,您又坚强有力,和韩国大臣一道东行勉励齐王,坚持合纵,齐王一定不要召回韩珉。让我做盟约监督人,如果盟国有背叛盟约的,由四国去攻打它。没有谁背约,要是秦国来侵犯盟国,五国仍旧坚决抗击它。如今韩、魏和齐国互相猜疑,如果不能坚守盟约而讲和,我恐怕盟国会发生大乱啊。齐、秦如果不是复合,地位定会有轻有重。不管是复合或它们谁占上风,都不会对赵国有利啊。并且天下分散去投向秦国,秦国就控制了天下。秦国如果控制了天下,天下还能起什么作用呢?我希望您早早考虑啊。
“‘天下争秦,秦有六举,皆不利赵矣。天下争秦,秦王受负海之国,合负亲之交,以据中国,而求利于三晋,是秦之一举也。秦行是计,不利于赵,而君终不得阴,一矣。
负海之国:指齐国。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 花艺师是做什么的[图]
- 基层公务员如何晋升呢?[图]
- Offer大作战——职业选择篇:广阔天地,何去何从?[图]
- 地铁安检员面试通关必备能力[图]
- SEO是什么职业岗位[图]
- 航空地勤是什么工作[图]
- 留学咨询顾问就业前景大揭秘![图]
- 房地产策划面试如何准备?[图]
- 「职场问答」如何找到适合自己的工作?[图]
- 经常掏耳屎不利于孩子健康[图]